TONYA MOSLEY, HOST:
Před moderováním včerejší debaty moderátor Fox News Chris Wallace řekl, že chtěl být co nejméně viditelný. To se mu nepodařilo. Prezident Trump chtěl Joea Bidena narušit a občas se snížil k tomu, že Bidenovi nadával. A Wallace nakonec zněl takto:
(ZVUKOVÁ BITVA ARCHIVOVANÉHO ZÁZNAMU)
CHRIS WALLACE: Pro zemi by bylo lepší, kdybychom oběma lidem umožnili mluvit s menším počtem přerušení. Apeluji na vás, pane, abyste to udělal.
Pane, budete spokojen. Chystám se navázat na jeden z vašich bodů.
Rád bych…
PRESIDENT DONALD TRUMP: A budeme chránit…
WALLACE: Pane prezidente, já jsem moderátor této debaty. A byl bych rád, kdybyste mi dovolil položit otázku.
MOSLEY: K rozhovoru o vystoupení Chrise Wallace a o tom, co naznačuje pro budoucí debaty, se připojil mediální zpravodaj NPR David Folkenflik.
Začněme tím, že Wallace je zkušený novinář. Prezidentskou debatu moderoval již dříve. Dokonce už dělal rozhovory s prezidentem Trumpem. Jak to, že včera večer ztratil kontrolu nad debatou?
DAVID FOLKENFLIK, BYLINE: No, myslím, že ji ztratil poměrně brzy. Slyšeli jste ho v jednu chvíli, asi po osmi a půl minutách, jak říká, víte, a teď budeme mít otevřenou diskusi, což, víte, mohli byste si myslet, že by mohlo přejít do debat Lincoln-Douglas, ale debaty Lincoln-Douglas to nebyly. Pak to v jednu chvíli vedlo k otázce – Chris Wallace se o několik minut později zeptal prezidenta na jeho plány, jak nahradit Obamacare a zdravotní péči, a Trump ho v podstatě přerušil – mohlo to být 12krát, 13krát za sebou. Pro Wallace bylo velmi těžké dokončit větu, natož položit otázku. A od té chvíle bylo naprosto jasné, že Trump hodlá pošlapat jakoukoli představu řádu, jakoukoli představu struktury, jakoukoli představu úcty, aby umožnil svému oponentovi skutečně něco říct, než ho srazí k zemi.
MOSLEY: Mohl Wallace prostě přerušit prezidentu Trumpovi mikrofon?
FOLKENFLIK: To nebyl nástroj, který by měl Wallace nebo producenti k dispozici. Právě dnes odpoledne vydala Komise pro prezidentské debaty, která je skutečně dvoustranickým výtvorem obou stran, prohlášení, v němž tak trochu uznala tuto tsunami veřejné kritiky formátu, který byl nakonec prezentován veřejnosti, a uvedla, že budou zavedeny nové struktury a moderátorovi budou fakticky poskytnuty nové nástroje, aby se zajistilo, že to bude plynulejší a konstruktivnější událost.
Teď musím říct, že lidé by si měli uvědomit, že obě kampaně vyjednávají s komisí v podstatě o každém pravidle od výšky pódia a řečnických pultíků až po teplotu klimatizace v místnosti. A tak představa, že to může být něco jako – vyhláška, kterou může vydat komise, prostě není pravdivá. A skutečně, po prohlášení komise přišla Trumpova kampaň a řekla, podívejte se; to zní jako přesouvání branek a změna pravidel uprostřed hry – což je stěží férový způsob postupu. Uvidíme, jaké změny je komise schopna vybojovat.
MOSLEY: Takže pokud Wallace použil všechny nástroje, které měl, aby tuto debatu kontroloval, mohl by někdo vzhledem k situaci opravdu odvést lepší práci?
FOLKENFLIK: Víte, spousta opravdu zkušených a veteránských novinářů říká, víte, na chvíli se zastavte a řekněte si, tam na milost Boží jdu já. Chris Wallace je, jak jste zmínil, na vrcholu tvrdé. Je chytrý. Je to opravdu dobrý tazatel. V minulosti byl dobrým moderátorem. Myslím, že mohl vystoupit ze svého velmi nestranického a velmi férového já a tak trochu říct prezidentovi: Pane prezidente, proč se cítíte schopen v tak, víte, zarážející míře nedodržovat pravidla, která jste se svou kampaní odsouhlasil právě pro tuto událost? A alespoň by se tato otázka dostala do záznamu před desítky milionů voličů, kteří možná nedávali pozor. Ale myslím, že to byl velmi těžký úkol, jak se ukázalo. Prezident byl buldozer.
MOSLEY: Ano. Když mám s vámi těch zhruba 20 vteřin, jakou hodnotu mělo včerejší vystoupení? Vždyť mnoho lidí mluví o tom, zda by vůbec měly být nějaké další?“
FOLKENFLIK: No, myslím, že se na to můžete dívat jedním ze dvou způsobů. Bylo tam velmi, velmi málo věcné politiky nebo nějakého smyslu pro to, co by druhá Trumpova administrativa nebo – promiňte – druhé funkční období udělalo pro americké voliče. Na druhou stranu si myslím, že se ukázaly určité pravdy o kandidátech, o jejich povaze, charakteru a o tom, jak chtějí oslovit americkou veřejnost. To jsme v dobrém i zlém viděli jasně a nahlas.
MOSLEY: David Folkenflik z NPR, děkuji.
FOLKENFLIK: To si pište.
Copyright © 2020 NPR. Všechna práva vyhrazena. Další informace naleznete na našich webových stránkách s podmínkami použití a oprávněními na adrese www.npr.org.
Přepisy NPR jsou vytvářeny ve spěšném termínu společností Verb8tm, Inc, která je smluvním partnerem NPR, a vznikají pomocí vlastního procesu přepisu vyvinutého společně s NPR. Tento text nemusí být v konečné podobě a může být v budoucnu aktualizován nebo upraven. Přesnost a dostupnost se mohou lišit. Autoritativním záznamem pořadů NPR je zvukový záznam.