Sinonime
farmaceutice | Fructus Carvi | |
Albanian | Qimnoni | |
Arabic | كراويا, كراويه, كرويا, كراوية | |
كَرَوْيَا, كَرَوْيَاء | ||
Karaway, Karawiaa, Karawiya | ||
Azeri | Adi cirə | |
Ади ҹирә | ||
Armenian | Չաման | |
Chaman, Chaman | ||
Basque | Xarpoil | |
Belarusian | Кмен | |
Kmen | ||
Breton | Karotez-naer | |
Bulgară | Ким | |
Kim | ||
Birmană | Ziya | |
Catalan | Comí de prat | |
Chineză (cantoneză) |
葛縷子 | |
Goht leuih ji | ||
Chineză (Mandarin) |
葛縷子 | |
Ge lü zi | ||
Coptică | ⲕⲁⲣⲱ, ⲫⲓⲣⲫⲓⲟⲛ | |
Karo, Phirphion | ||
Croată | Kim | |
Cehă | Kmín, Kmín luční | |
Daneză | Kommen | |
Dhivehi | . ފަރިހިި ދަމުއި | |
Farihi dhamui | ||
Olandeză | Karwij, Wilde komijn, Kummel | |
Engleză | Caraway, Wild cumin, Carvies, Carroway | |
Esperanto | Karvio | |
Estonian | Harilik köömen | |
Farsi | میوه زیره | |
Miweh Zireh | ||
Finlandeză | Kumina, Chimen săsesc | |
Francez | Cumin des prés, Carvi, Grains de carvi | |
Gaelic | Carbhaidh, Carvie, Lus dearg | |
Gălățean | Alcaravea, Alcaravía | |
Georgian | ტმინი, კვლიავი | |
T’mini, Tmini, K’vliavi, Kvliavi | ||
German | German | |
Greacă | Κάρο, Καρβί | |
Karo, Karvi | ||
Greacă (veche) | Karon | |
Karon | ||
ebraică | כרויה, קימל | |
כְּרַוְיָה, קִימֶל | ||
Kravyah, Kimel, Kimmel, Qimel | ||
Hindi | विलायती जीरा, शाजीरा | |
Shia jeera (?), Gunyan (?), Vilayati jira, Sajeera, Sajira | ||
Semințe de chimen, Chimen, Fenicul | Semințe de chimen, Chimen, Fenicul, Réti kömény | |
Icelandic | Kúmen | |
Irish | Cearbhas | |
Italian | Cumino tedesco, Carvi, Caro | |
Japonez | 姫茴香 | |
ひめういきょう | ||
ヒメウイキョウ, キャラウェイ, キャラウェー | ||
Himeuikyō, Himeuikyo, Kyarawei | ||
Korean | 캐러웨이 | |
Kaereowei, Kaerowei | ||
Lao | ຄາຣ໌ໂວນ | |
Khawuan | ||
Latin | Careum, Carvum | |
Latvian | Pļavas ķimene, Ķimenes | |
Lituanian | Paprastasis kmynas, Kmynas | |
Macedonian | Ким, Кимел | |
Kim, Kimel | ||
Malayalam | സാജീരകം | |
Sajirakam, Sajiragam | ||
Mongolă | Gon’d, Egel gon’d | |
Gon’d, Egel gon’d | ||
Norvegian | Karve | |
Oriya | ସାହାଜିରା | |
Sahajira | ||
Pashto | Carabia | |
Polonă | Kminek, Kminek zwyczajny | |
Portugheză | Alcaravia | |
Română | Chimion, Chimen† | |
Rusă | Tmin | |
Tmin | ||
Sanscrită | Karavi | |
Sârbă | Kim, Dīљi kumin | |
Kim, Divlji kumin | ||
Slovacă | Rasca lúčna, Rasca, Kmin | |
Sloveniană | Kumina, Navadna kumina | |
Spaniolă | Alcaravea, Carvi | |
Swahili | Kisibiti | |
Swedish | Kummin | |
Thai | หอมป้อม, เทียนตากบ | |
Hom pom, Thian takop | ||
Tibetan | གོ་སྙོད་ | |
Go-snyod, Gonyod (scriere incertă) | ||
Turcă | Frenk kimyonu, Karaman kimyonu | |
Ucraina | Kmin, Kmin звичайний, Wild Anis | |
Kmyn, Kmyn zwychajnyj, Dikyj anis | ||
Vietnameză | Ca rum | |
Ca rum | ||
Galeză | Ca rum | |
Galeză | Cărămidă | |
Yiddish | קימל | |
Kiml |
Plante de chimen cu fructe coapte
Carum carvi: Fructe de chimen
Fructe uscate de chimen (adesea numite semințe de chimen)
Partea folosită a plantei
Fructe, numite de obicei, dar în mod incorect, semințe de chimen
Familia plantelor
Apiaceae (familia pătrunjelului).
Calitate senzorială
Forte aromat și cald. Pentru o privire de ansamblu asupra aromei mai multor condimente din familia pătrunjelului, consultațiecicely.
Dintre unele ierburi comune, soiuri sau cultivare cu aromă de chimen sunt disponibile în pepiniere specializate; exemplele includ mentă și cimbru.Niciuna dintre aceste plante, totuși, nu atinge chimenul în ceea ce privește importanța sa culinară.
Plante de chimen cu flori
Carum carvi: Inflorescența de chimen
Umbelul de chimen
Constituenți principali
Fructele de chimen pot conține între 3% și 7% ulei esențial. Aroma uleiului este dominată în cea mai mare parte de carvonă (50 până la 85%) și limonen (20 până la 30%);celelalte componente carveol, dihidrocarveol, α- și β-pinen, sabinen și alcool perililic au o importanță mult mai mică.
Origine
De la Europa Centrală până în Asia; nu este clar, totuși, dacă chimenul este cu adevăratindigen în Europa. Astăzi, este cultivat în principal în Finlanda, Țările de Jos,Europa de Est și Germania, în plus în Africa de Nord, în special în Egipt.
Etimologie
Termenul german pentru chimen, Kümmel, derivă din latinesculcuminum pentru chimen și a fostaplicat la planta populară în Germania. Latinul cuminum duce, prin intermediul grecescului kyminon ,mai departe până la formele semitice, de exemplu, vechea ebraică kammon .
Câteva denumiri pentru chimen în limbi din Europa, în special din Europa de Nord (unde chimenul este deosebit de popular), se referă, de asemenea, la latinescul cuminum,de ex, danezul kommen, letonul ķimenes,estonianul köömen, polonezul kminekși bulgarul kim .Unele dintre aceste nume au fost transmise prin intermediul denumirii germane.
În mod similar cu cuminum latin, grecescul karon înseamnă chimen, nu chimen. Originea sa nu este clară; derivă poate de la numele unei regiuni din Asia Mică (Caria), dar poate fi o variantă a grecescului kyminoncumin sau poate aparține neamului coriandrului.Cuvântul a fost transferat în latină ca carum cu sensul schimbatcaraway și astfel a dat naștere unui număr de denumiri moderne ale chimenului, de exemplu, francezul carvi, italianul caro, grecescul karvi și norvegianul karve.
Termenul englezesc caraway aparține de asemenea acestei serii: Acesta a fost probabilmediat din arabă (forma modernă al-karawya )din latină carum. Cf. denumirile ibericePortugheză alcaravia și Spaniolă alcaraveași vezi de asemenea capersupra derivării prefixului al-, care se referă la articolul arab.
Plantă de chimen în floare
Fructe de chimen în curs de coacere
Carina este un condiment îndrăgit mai ales în Europa de Nord, Centrală și de Est;în limbile altor regiuni lipsește adesea un nume specific pentru chimen, dar se folosește în schimb denumirea de chimen, adesea cu o pictogramă geografică care se referă la Germania: Turcă frenk kimyonuComin franțuzesc, italian cumino tedesco(finlandeză saksankumina) chimen german sauHindi vilayati jeera chimen străin. Ebraica a luat o altă cale prin retrocedarea germanului Kümmel prin idiș ca kimmel , în timp ce cuvântul original semit pentru chimen s-a păstrat ca kamoon .
Numele francez al chimenului este carvi, dar este puțin folosit; frecvent, chimenul este numit cumin de présmeadow cumin, în special în nord, unde crește sălbatic din abundență. Unele texte franceze vorbesc chiar de cumin, care în cele mai multe cazuri echivalează cu cumin englezesc, atunci când este vorba de chimen – aici cititorul este provocat să furnizeze contextul corect.
Este necesară, de asemenea, atenție în ceea ce privește denumirea sanscrită cumkaravi ,despre care unele surse spun că ar însemna chimen (și care este suspect de asemănătoare cu unele denumiri europene de chimen); totuși, alte surse traduc acest cuvânt cu cumin, mărar, fenicul, asafetida sau chiar nigella!
Jocul de cărți Three Card Monte (cunoscut și sub numele de Find the Lady)se numește în germană Kümmelblättchen (literalcaraway leaflet, unde leaf este considerat a însemna carte);totuși, acest lucru nu are nimic de-a face cu chimenul. În schimb, numele provine de lacea de-a treia literă a alfabetului ebraic, (gimel, ג),cu referire la cele trei cărți folosite pentru acest joc (care este de cele mai multe ori o fraudă pentru a-i înșela pe cei care nu sunt familiarizați cu el). Ebraica gimeleste înrudită cu gamma și poate și cu camelă.
Legături selectate
Mirodenii indiene: Chimen (indianetzone.com)Ilkas und Ullis Kochecke: Kümmel (rezkonv.de via archive.org)A Pinch of Caraway Seeds (www.apinchof.com)Pflanzen des Capitulare de Villis: Kümmel (biozac.de)Saskatchewan Herb and Spice Association: Kümmel (biozac.de)Saskatchewan Herb and Spice Association: CarawayDie ultimative Kümmel-SeiteTransport Information Service: CarawayRezept: Wiener Kartoffelgulasch (ichkoche.at)Rezept: Österreischisches Rindsgulasch (ichkoche.at)
.